Terra de Compra e Venda Acordo - Incheon Cidade Metropolitana e VaxGen Inc. Mostra de Contratos e Formas de Negocios

Esta Terra de Compra e Venda Contrato (o"Contrato") é celebrados a partir deste día de febreiro de (o"Data Efectiva"), por e entre: INCHEON METROPOLITANA da CIDADE, un goberno municipal na República de Corea ("Korea") co seu Concello en, Mansoo -dong, Namdong-gu, Incheon Metropolitana da Cidade ("Incheon Cidade Metropolitana"), representada polo Sr Hong Shiki Oh, un delegado especial para a planificación da cidade e VAXGEN, INC, unha empresa que ten a súa sede na mil Marina Boulevard, Brisbane, California, EUA A("VaxGen") (Incheon Cidade Metropolitana e VaxGen debe individualmente ser referido como unha Festa e colectivamente como as Partes.) MENTRES que, VaxGen e algúns outros investimentos ("Outros Os investimentos") executado un Memorando de Entendemento o de outubro de, polo que expresou a súa intención de establecer unha empresa común en Corea ("JVC") coa finalidade de construír e operar unha instalación en Corea do que vai usar teléfonos cultura tecnoloxía licenza de VaxGen para a fabricación de un número de produtos farmacéuticos incluíndo, sen limitación, AIDSVAX, unha vacina contra o VIH, usando certa tecnoloxía licenza para VaxGen da Genentech, Inc. MENTRES que, VaxGen e o Outros Investimentos executados na mesma data como este Acordo de un determinado de común Acordo ("JVA"), en que aceptou os termos e condicións polos que se ía establecer e controlar o JVC e que, VaxGen desexos para a compra de Incheon Cidade Metropolitana determinados terreos situados dentro de Incheon Songdo Nova Cidade, como descrito en máis detalles en Presentan un anexo ("Terra"), como o lugar para as instalacións de fabricación de JVC, e Incheon Cidade Metropolitana de acordo para vender a Terra para VaxGen, baixo os termos e condicións aquí. Tras a asignación deste Acordo para a JVC, e suxeitos aos termos e condicións deste Contrato, Incheon Cidade Metropolitana debe vender a Terra para o JVC e o JVC debe mercar o mesmo.

No caso de que calquera dos seguintes eventos ocorre con respecto ao JVC o pagamento do Prezo de Compra como establecidas en virtude deste Acordo, o AVISO será de obrigado a pagar todos os restantes parcelamento sen demora: No caso de que un desastre natural, de forza maior, ou calquera outro accidente, ademais do control das Partes danos a Terra antes de título da Terra é debidamente trasladado para o JVC, de conformidade a este Acordo, Incheon Cidade Metropolitana debe asumir o risco total de tal desastre, forza maior ou accidente.

Incheon Cidade Metropolitana recoñece que o obxectivo do JVC a adquisición de Terras é a de establecer na Terra unha fábrica para a produción de produtos farmacéuticos, incluíndo AIDSVAX, que será construído en tres fases, e que deben ter as especificacións e estar suxeita aos termos establecidos na Presentan tres do presente Acordo ("Planta"). Neste contexto, Incheon Cidade Metropolitana convenios que: Todas as notificacións ou outras comunicacións necesaria abaixo debe ser feita por escrito e debe ser considerada a ter debidamente dado tras a entrega por facsímil con confirmación de volta ou por correo certificado aos seguintes enderezos: En caso de cambio (ou no caso de que o JVC, calquera adicións) o nome, denominación ou enderezo para que os avisos serán enviados conforme a este Artigo, a continuación, a notificación debe ser dada inmediatamente.

Este Acordo, xunto coas Exposicións anexo, contén toda a comprensión das Partes con respecto ó tema aquí contidas, e supera todos antes entendementos e acordos, sexa escrita ou oral, das Partes relacionadas coa compra da Terra, como a aquí establecida.

Alí hai restricións, promesas, convenios, ou entendementos outros que os expresamente establecidos neste documento, e non hai dereitos ou deberes por parte de calquera Partido é para ser implícita ou inferir ademais dos expresamente previstos neste documento. A Partes iguais polo presente reglamento de maio, de cando en vez durante a vixencia do presente Acordo, modificar, variar, ou cambiar calquera das disposicións deste Acordo, pero só por acordo escrito debidamente asinada polas Partes. O fracaso de calquera Festa para realizar calquera obriga, de conformidade a este Acordo por razón de"actos de Deus", os actos de gobernos, motíns, guerras, accidentes, ou deficiencias materiais ou de transporte ou outras causas de calquera natureza alén do seu control non debe ser considerada unha violación do presente Acordo, sempre que a non realización ou adiada Partido ofrece á outra parte por escrito, da existencia e natureza de tales razón para a nonperformance e atraso, e que, en caso de forza maior evento, que segue inabalável por un prazo de un cento oitenta días, a Festa non suxeitos a forza maior deberá ter a capacidade para rescindir o Contrato. Non renuncia por calquera das partes de calquera violación do presente Acordo, non importa canto tempo continuando ou como moitas veces repetida, considerarase unha renuncia de calquera violación posterior, nin debe calquera atraso ou omisión por parte de calquera das partes para o exercicio de calquera dereito, poder, ou privilexio abaixo ser considerado unha renuncia de tal dereito, poder, ou privilexio. Se calquera disposición do presente Acordo é realizada aplicable ou, en conflito coa lei de calquera xurisdición, a validez das restantes disposicións non debe ser afectado por tales explotación. As Partes acordan negociar e cambiar de boa fe tal prestación dun xeito coherente coa intención das partes como expresado no Acordo se non válida ou inexeqüível prestación afecta a consideración de calquera das partes. Este Acordo pode ser executado en dous socios, cada un dos cales debe ser considerado un orixinal, pero tanto de que, xuntos, debe constituír un e o mesmo instrumento.

EN TESTEMUÑO do CAL, a Partes iguais polo presente reglamento causaron este Acordo para ser executado en dous exemplares polos seus representantes debidamente autorizados a partir da data de primeiro escrito.